Spreuken 19:2

SVOok is de ziel zonder wetenschap niet goed; en die met de voeten haastig is, zondigt.
WLCגַּ֤ם בְּלֹא־דַ֣עַת נֶ֣פֶשׁ לֹא־טֹ֑וב וְאָ֖ץ בְּרַגְלַ֣יִם חֹוטֵֽא׃
Trans.

gam bəlō’-ḏa‘aṯ nefeš lō’-ṭwōḇ wə’āṣ bəraḡəlayim ḥwōṭē’:


ACב  גם בלא-דעת נפש לא-טוב    ואץ ברגלים חוטא
ASVAlso, that the soul be without knowledge is not good; And he that hasteth with his feet sinneth.
BEFurther, without knowledge desire is not good; and he who is over-quick in acting goes out of the right way.
DarbyAlso that a person be without knowledge is not good; and he that hasteth with his feet maketh false steps.
ELB05Auch Unkenntnis der Seele ist nicht gut; und wer mit den Füßen hastig ist, tritt fehl.
LSGLe manque de science n'est bon pour personne, Et celui qui précipite ses pas tombe dans le péché.
SchSchon Mangel an Erkenntnis ist nicht gut für die Seele, und wer zu schnell geht, geht leicht fehl.
WebAlso, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.

Vertalingen op andere websites